平均評価:★0.00 還元率:0.00|接客:0.00 スピード:0.00|リピート:0.00 |
完全無料で、希望条件や要件に即した複数の翻訳会社に一括問い合わせできます! 業者探しに、余計な時間は使いたくない本当は誰かに丸投げして探して欲しい。 そんなご要望、EMEAO! が実現します! わずか2分ほどコンシェルジュにお話をお聞かせください。EMEAO!があなたに代わって、最適な翻訳会社をご紹介。もちろん、完全無料でご利用いただけます。 「翻訳会社なんて知り合いもいないし繋がりもない」とりあえずネットで探し始めると思いますが、そんな時に便利なのが一度で複数業者にお問い合わせができる一括見積もりサイト。ただし利用するサイトによって損をしてしまう可能性もあるので要注意です。 はじめて翻訳を外注する方でも、翻訳会社選びで失敗しないために気を付けたいポイントをご紹介します! ■依頼したい文書の分野に対応できるか 科学や法律、医療など専門性の高い分野の文書を翻訳するには、それなりの専門知識が必要です。依頼する前に、どんな分野が得意な翻訳会社なのか確認しておきましょう。 ■料金は適正かどうか 翻訳会社が直接翻訳者と契約していたり大量の文書を依頼する場合、相場より料金が安くなるケースがあります。しかし、理由なく安い場合は、低品質な翻訳になっていることも。同じ原稿で相見積もりをして、料金が適正かどうか判断しましょう。 修正の際に追加料金はかかるか 翻訳が完了した文書が納品された際に、翻訳会社に修正を依頼することができます。ただし、会社によっては追加料金が発生する場合があるので、事前に確認することをおすすめします。 ■翻訳の正確性はどうか 契約書や企業のサイトを翻訳する場合には正確性が求められます。翻訳先の言語を母国語とする人によるネイティブチェックがあるか、ダブルチェック体制があるか、その分野を得意とする技術翻訳者がいるかの3点をチェックしておきましょう。